|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
|||||||||
МЕНЮ
|
БОЛЬШАЯ ЛЕНИНГРАДСКАЯ БИБЛИОТЕКА - РЕФЕРАТЫ - Рынок иностранной валютыРынок иностранной валютыФедеральное агентство по образованию Государственное Образовательное учреждение Высшего профессионального Образования Новгородский Государственный Университет Имени Ярослава Мудрого Кафедра Теоретической и прикладной лингвистики
Реферат на тему: Foreign exchange market По дисциплине: Английский язык По специальности: Маркетинг Группа 5671
Подготовил: Малышев Г. А.
Проверил: Гришанов С. Л.
Великий Новгород 2007
Оглавление
· Содержание · Реферат на русском · Использованная литература · Contents · Referat in English · Literature used · Summary · Dictionary
Содержание 1. Введение 2 2. Структура валютного рынка 3 1. Какова иностранная валюта? 3 2. Участники валютных рынков 4 3. Инструменты валютных рынков 5 3. Валютные нормы{разряды} 6 1. Определение валютных норм 6 2. Спрос и предложение на иностранную валюту 7 3. Факторы, затрагивающие валютные нормы 11 4. Заключение 13 5. Литература, используемая 15
1. Введение Торговля и платежи вдоль национальных границ требуют того, что одна из партий к операционному контракту должна платить или получать капитал в иностранной валюте. В некоторой стадии, одна партия должна преобразовать внутренние деньги в иностранные деньги. Кроме того, хорошо осведомленные инвесторы, базируемые в каждой стране знают о возможностях закупки активов или продажи долгов, в иностранных валютах, когда ожидаемые возвращения выше за границей или когда затраты процента ниже. Эти инвесторы также должны использовать валютный рынок всякий раз, когда они инвестируют или занимают за границей. Я хотел бы добавить, что валютный рынок - наибольший рынок в мире в терминах объема сделок. То, что объемы валютной торговли много раз больше, чем объемы международной торговли и инвестиций отражает, что различие должно быть сделано между сделками, которые вовлекают только банки и тех, которые вовлекают банки, людей, и фирмы, вовлеченные в международную торговлю и инвестиции. Феноменальный взрыв деятельности и интереса на валютных рынках отражает в большой мере желание самосохранения фирмами, правительствами, и людьми. Поскольку международная финансовая система переместилась все более и более к свободно плавающим обменным курсам, цены на валюту стали значительно более изменчивыми. Риски закупки и продажи долларов и других валют увеличились заметно в последние годы. Кроме того, колебания в ценах иностранных валют затрагивают внутренние экономические условия, международные инвестиции, и успех или отказ правительственной экономической политики. Правительства, фирмы, и люди, вовлеченные в международные отношения находят, что это более важно сегодня чем когда-либо прежде, чтобы понять, как иностранные валюты проданы и что затрагивает их относительные ценности. В этой работе, мы исследуем структуру, инструменты, и определяющие цену силы всемирных денежных рынков.
1. Структура валютного рынка 1. Какова иностранная валюта? Валютные рынки - одни из наибольших рынков в мире, с ежегодным торговым объемом сверх 160 триллионов $. Цель валютных рынков состоит в том, чтобы примирить покупателей и продавцов валют. Это - внебиржевой рынок, без центрального торгового местоположения и без конкретных часов торговли. Цены и другие сроки торговли определены переговорами по телефону или спутником, или телексом. Валютный рынок неофициален в его операциях: нет никаких специальных требований для участников рынка, и торговля соответствует ненаписанному кодексу правил. Вы знаете, что почти каждая страна имеет свою собственную валюту для внутренних сделок. Торговля среди жителей различных стран требует эффективного обмена валютами. Это обычно достигается на крупном масштабе через валютные рынки, расположенные в финансовых центрах, типа Лондона, Нью-Йорка, или Парижа - в порядке важности - где обменные курсы для конвертируемых валют определены. Объекты имеющие обыкновение производить международные денежно-кредитные платежи, или передачи называют иностранной валютой. Иностранная валюта - денежно-кредитные средства создания платежей от одной области валюты до другой. Капитал, доступный как иностранная валюта включает иностранную монету и валюту, депозиты в иностранных банках, и других краткосрочных,ликвидных финансовых требованиях, подлежащих оплате в иностранных валютах. Международный обменный курс - цена одной (иностранной) валюты, измеренной в терминах другой (внутренней) валюты. Более точно, это - цена иностранной валюты. Так как обменные курсы - транспортное средство, которое переводит цены, измеренные в одной валюте в цены, измеренные в другой валюте, изменения в обменных курсах затрагивают цену и, поэтому, объем импорта и обмененного экспорта. В свою очередь на внутреннюю норму инфляции и ценности активов и долгов международных заемщиков и кредиторов также оказывается влияние. Повышения обменного курса (падают), когда потребованное количество превышает (-меньше чем), снабженное количество. Короче говоря, количество долларов США, поставляемых валютным рынкам составлено из долларов, потраченных на импорт, плюс количество капитала, потраченного или который инвестируют американские жители вне Соединенных Штатов. Спрос на доллары США является результатом перемены этих сделок. Много газет ведут ежедневный учет обменных курсов на высоко организованном валютном рынке, где валюты различных наций куплены и проданы. Например, "Уолл Стрит джорнал" показывает цену валюты двумя способами: сначала цена другой валюты дается в долларах США, и потом, цена доллара США указана в единицах другой валюты. Пары цен представляют аналоги друг друга. Эти нормы относятся к торговле среди банков, первичных рынков иностранных валют. 2. Участники валютных рынков Валютный рынок чрезвычайно конкурентоспособен таким образом есть много участников, ни один из которых не является большим относительно рынка. Центральное учреждение на современных валютных рынках - коммерческий банк. Большинством сделок любого размера в иностранных валютах является просто обмен депозитами одного банка с депозитами другого банка. Если индивидуальная или деловая фирма нуждается в иностранной валюте, то связывается с банком, который в свою очередь обеспечивает депозит, называемый в иностранных деньгах или фактически берет поставку иностранной валюты, если клиент требует этого. Если банк - большое учреждение центра денег, он может держать материальные запасы иностранной валюты только, чтобы разместить его клиентов. Маленькие банки обычно не держат иностранную валюту или иностранные называемые валютой депозиты. Скорее они связываются с большими соответствующими банками, которые в свою очередь связываются с валютными дилерами. Главные международные коммерческие банки действуют и как дилеры и брокеры. В их роли дилера, банки поддерживают чистое длинное или короткое положение в валюте, и стремятся получить прибыль от ожидаемого изменения в обменном курсе. (Длинное положение означает, что их авуары активов, называемых в одной валюте превышают их долги, называемые в этой той же самой валюте.) В их функции брокера, банки конкурируют, чтобы получить распоряжения о продаже от коммерческих клиентов, типа многонациональных нефтяных компаний, чтобы получить прибыль от распространения между нормами, по которым они покупают иностранную валюту от некоторых клиентов и норм, по которым они продают иностранную валюту другим клиентам, и продавать другие типы банковских услуг этим клиентам. Часто, торгующие валютой банки не имеют дело непосредственно друг с другом, но полагаются на валютных брокеров. Эти фирмы находятся в постоянной коммуникации с обменом торговых комнат всемирных главных банков. Их основная функция должна примирить покупателей валюты и продавцов. Брокерские фирмы безопасности, товарные торговцы, страховые компании, и множество других небанковских компаний приехали, чтобы играть растущую роль на валютных рынках сегодня. Эти Небанковские Финансовые Учреждения вступили в силу вслед за отменой госконтроля финансового рынка и подъема некоторых иностранных средств управления на международных инвестициях, особенно в Японии и Великобритании. Небанковские торговцы теперь предлагают широкий объем услуг международным инвесторам и экспортно-импортным фирмам, включая помощь с иностранными слияниями компаний, обменами валюты и вариантами, страхуя иностранные предложения безопасности против колебаний обменного курса, и обеспечивая валюты, необходимые для закупок за границей. В главном все участники обменного рынка обычно делятся на две группы. Первую группу участников называют спекулянтами; по определению, они стремятся получить прибыль от ожидаемых изменений в обменных курсах. Вторая группа участников известна как aрбитражи. Арбитраж обращается к закупке одной валюты на определенном рынке и продаже той валюты на другом рынке в ответ на различия в цене между этими двумя рынками. Сила арбитража вообще препятствует валютным нормам становиться слишком далекими на различных рынках. 3. Инструменты валютных рынков · Кабель и Передачи Почты Несколько финансовых инструментов используются, чтобы облегчить валютную торговлю. Один из самых важных - телеграфный перевод, выполняющийся заказ, посланный телеграммой иностранному банку, держа счет продавца валюты. Кабель направляет банк, чтобы дебетовать счет продавца и кредитовать счет покупателя или кого - то, кого покупатель определяет. Существенное преимущество телеграфного перевода - скорость, потому что сделка может быть выполнена тот же самый день или в пределах одного или двух рабочих дней. Деловые фирмы, продающие их товары на международных рынках могут избежать связывать существенные денежные суммы в иностранной валюте при использовании телеграфных переводов. Когда скорость не критический фактор, передача почты иностранной валюты может использоваться. Такие передачи написаны от держателя валютного депозита к банку, чтобы заплатить определяемому человеку или учреждению по представлении проекта. Передача почты может требовать нескольких дней, в зависимости от скорости поставок почты. · Векселя Один из самых важных из всех международных финансовых инструментов - вексель. Часто сегодня проект слова используется вместо законопроекта. Проект или вексель - письменный заказ, требующий человека, деловой фирмы, или банка заплатить указанную денежную сумму предъявителю счета. Мы можем отличить счета вида, которые являются подлежащими оплате по требованию, из счетов времени, которые назревают в будущей дате и подлежащие оплате только тогда. Есть также документальные холмы, которые типично сопровождают международную выгрузку товаров. Документальный счет должен сопровождаться, отправлением бумаги, разрешающей импортерам собрать их товары. Напротив, чистый холм не имеет никаких сопроводительных документов и - просто заказ к банку, чтобы заплатить определенную денежную сумму. Самый общий{обычный} пример возникает, когда импортер просит его банк послать кредит экспортеру в другой стране. Письмо уполномочивает экспортера тянуть счета за оплату, или против банка импортера или против одного из его соответствующих банков. · Иностранная валюта и Монета Иностранная валюта и монета непосредственно (в противоположность вкладам в банк) - важный инструмент в оплате на валютных рынках. Это особенно верно для туристов, которые хотят, чтобы карманных денег хватило заплатить за жилье, пищу, и транспортировку. Обычно эти деньги оказываются в руках торговцев, принимающих их в оплату за закупки и депонированность во внутренних банках. Например, американские банки, работающие по канадским и мексиканским границам получают существенный объем канадских долларов и мексиканских песо каждый день. Этот капитал обычно возвращается через банковскую систему назад к банкам в стране выпуска, и американские банки получают кредит в форме депозита, называемого в иностранной валюте. Этот депозит может тогда быть дан взаймы клиенту или другому банку. · Другие Валютные Инструменты Широкое разнообразие других финансовых инструментов котируется в иностранных валютах, большинство этих инструментов многочисленны. Например, дорожные чеки, называемые в долларах и других конвертируемых валютах могут быть потрачены непосредственно или преобразованы в валюту страны, где закупки производятся. Международные инвесторы часто получают купоны процента или ордеры дивиденда, называемые в иностранных валютах. Эти документы обычно продаются внутреннему банку в текущем обменном курсе. 3. Валютные нормы 1. Определение валютных норм Я уже упомянул, что цены иностранных валют, выраженных в терминах других валют называют валютными нормами. Сегодня есть три рынка для иностранной валюты: рынок наличного товара, который имеет дело в валюте для непосредственной поставки; передовой рынок, который вовлекает будущую поставку иностранной валюты; и фьючерс валюты и рынок вариантов, который имеет дело в контрактах, чтобы застраховаться против будущих изменений в валютных нормах. Непосредственная поставка определена как один или два рабочих дня для большинства сделок. Будущая поставка типично означает один, три, или шесть месяцев от текущего дня. Дилеры и брокеры в иностранной валюте фактически содержат не один, но два, обменные курсы для каждой пары валют. Таким образом, каждые наборы торговца, предлогают (покупает) цену и запрашиваемый (продают) цену. Дилер получает прибыль от распространения между предложением и запрашиваемой ценой, хотя то распространение является обычно очень маленьким. 2. Спрос и предложение на иностранную валюту Основные силы, которые определяют обменный курс между двумя валютами, - спрос и предложение, следующий из коммерческих и финансовых сделок (включая спекуляцию). Валютные списки спроса и предложения касаются цены, или обменного курса. Это иллюстрировано в иллюстрации 1, которая принимает свободный рынок или гибкие обменные курсы.
Иллюстрация 1 Перед исследованием этой фигуры, мы должны определить два условия. Обесценивание (оценка) внутренней валюты - снижение (повышение), вызванное рыночными силами в цене внутренней валюты в терминах иностранной валюты. Напротив, девальвация (переоценка) внутренней валюты - снижение (повышение), вызванное правительственным вмешательством в официальной цене внутренней валюты в терминах иностранной валюты. Обесценивание или оценка - соответствующее понятие, чтобы иметь дело с плаванием, или гибкими, обменными курсами, тогда как девальвация или переоценка являются соответствующими, имея дело с неподвижными обменными курсами. На долларово-фунтовом обменном рынке, список требований для фунтов представляет требования американских покупателей британских товаров, американским путешественникам в Великобританию, спекулянтам валюты, и тем, кто желает купить британские акции и ценные бумаги. Это клонится вниз, потому что долларовая цена американским жителям британских товаров и услуг уменьшается пропорционально снижению обменного курса. Продажа пункта за 1 £ в Великобритании стоила бы 2.00 $ в США, если бы обменным курсом были £1/$2.00 США. Если этот обменный курс уменьшался к £1/$1.50 США, тот же самый пункт на 0.50 $ более дешев в Соединенных Штатах, увеличивая требование на британские товары и таким образом спрос на фунты. График поставки фунтов представляет деньги, поставляемые британскими покупателями американских товаров, британских путешественников, спекулянтов валюты, и тех, кто желает купить американские акции и ценные бумаги. Это клонится вверх, потому что цена на фунт британским жителям американских товаров и услуг повышается как цена на $. Принимая обменный курс 1 £/$2.00 США, пункт за 2.00 $ в США стоит 1 £ в Великобритании. Если этот обменный курс уменьшался{снижался} к £1/$1.50 США, тот же самый пункт на 33 процента более дорог в Великобритании, уменьшая спрос на доллары, чтобы купить американские товары и таким образом уменьшая поставку фунтов. Обменный курс равновесия в иллюстрации 2 - £1/$2.00 США. Количества, поставляемые и потребованные участниками рынка находятся в равновесии.
Иллюстрация 2 Чтобы понимать лучше графики, несколько из факторов, которые могли бы заставить эти кривые изменяться, представлены ниже. Если есть уменьшение в национальном доходе и выпуске в одной стране относительно других, в которых национальная валюта имеет тенденцию оцениваться относительно других. Внутренний уровень дохода любой страны - главный детерминант спроса на импортированные товары в той стране (и следовательно детерминант спроса на иностранные валюты). Иллюстрация 2 показывает эффекты снижения в национальном доходе в Великобритании (предполагающий, что все другие факторы остаются постоянными). Уменьшение в британском доходе подразумевает уменьшение, пользующееся большим спросом для товаров и услуг (оба внутренние и внешние) британскими людьми. Это сокращение, пользующееся большим спросом для импортированных товаров приводит к сокращению поставки фунтов, которую показывает изменение кривой поставки в иллюстрации 2 (от S до S) влево. Если обменный курс плавает свободно, Британский фунт оценивается против доллара США. Если обменный курс искусственно поддержан в старом равновесии £1/$2.00 США, однако, активный сальдо платежного баланса (для Великобритании) вероятно заканчивается. Иллюстрация 3 В иллюстрации 3, принято начальное равновесие обменного курса £1/$2.00 США. Теперь предположите, что норма ценовой инфляции в Великобритании выше чем в Соединенных Штатах. Британские продукты становятся менее привлекательными для американских покупателей (потому что их цены увеличиваются быстрее), которые заставляют график спроса для фунтов перемещаться влево (D к D). С другой стороны, потому что цены в Великобритании повышаются быстрее чем цены в США, американские продукты становятся более привлекательными для британских покупателей, который заставляет график поставки фунтов перемещаться направо (S к S). Другими словами, есть увеличенный спрос на доллары США в Великобритании. Уменьшенный спрос на фунты и увеличенная поставка (следующий из британских закупок американских товаров) передает под мандат более новый, ниже, обменного курса равновесия. Кроме того, пока рост инфляции в Великобритании превысил рост в Соединенных Штатах, Британский фунт будет непрерывно обесцениваться против доллара США. Различия в доходах на различных краткосрочных и долгосрочных ценных бумагах могут влиять на портфельные инвестиции среди различных стран и также поток капитала больших банков и многонациональных корпораций. Если инвестор желает использовать британское повышение доходов относительно других в своих интересах, то он должен сначала получить Британские фунты, чтобы купить ценные бумаги. Так увеличивается спрос на Британские фунты и это перемещает график спроса в иллюстрации 4 направо (D к D). Британские инвесторы также менее склонны купить американские ценные бумаги, перемещая график поставки фунтов налево (S к S). Оба действия поднимают обменный курс равновесия Британского фунта в терминах долларов США.
Иллюстрация 4 3. Факторы, затрагивающие валютные нормы
· Положение Платёжного баланса Обменный курс на любую иностранную валюту зависит от множества факторов, отражающих экономические и финансовые условия в стране, выпуская валюту. Один из самых важных факторов - статус национального положения платёжного баланса. Когда страна испытывает дефицит в его платёжном балансе, это становится чистым показателем на заявку иностранных валют и вызвает потребность в продаже существенного количества собственной валюты, чтобы заплатить за импорт товаров и услуг. Поэтому, дефициты платёжного баланса часто приводят к ценовому обесцениванию национальной валюты относительно цен других валют. Например, в течение большинства 1970-ых, 1980-ые, и в 1990-ые, когда Соединенные Штаты испытывали глубокие дефициты платёжного баланса и были должны существенные количества за границей за импортированную нефть{масло}, ценность доллара, упала. · Спекуляция Обменные курсы также глубоко затронуты спекуляцией по будущим ценностям валюты. Дилеры и инвесторы в иностранной валюте контролируют денежные рынки ежедневно, ища выгодные торговые возможности. Валюта, рассматриваемая как временно недооцененная быстро покупается за цену ниже в отношении других валют. Валюту, которую полагают быть переоценен приветствует россыпь распоряжений о продаже, понижая ее цену. Сегодня, международная финансовая система настолько эффективна и точно настроена, что миллиарды долларов могут течь поперек национальных границ в течение часов в ответ на спекулятивную лихорадку. Эти массивные нерегулируемые потоки могут нанести ущерб планам высших чиновников, потому что торговля валюты затрагивает процентные ставки и в конечном счете всю экономику. · Внутренние Экономические и Политические Условия Рынок для национальной валюты, конечно, оказывается под влиянием внутренних условий. Войны, революции, смерть политического лидера, инфляции, спада, и трудовых забастовок, как все наблюдали, имели неблагоприятные эффекты на валюту нации, испытывающей эти проблемы. С другой стороны, признаки быстрого экономического роста, улучшая правительственные финансы, повышающийся запас и цены облигаций, и успешную экономическую политику, чтобы управлять инфляцией и безработицей обычно приводят к более сильной валюте на обменных рынках. Инфляция имеет особенно мощное воздействие на обменные курсы, также, как и различия в реальных процентных ставках между нациями. Когда происходят национальные повышения роста инфляции относительно других, его валюта имеет тенденцию падать в ценности. Точно так же нация, которая уменьшает рост инфляции обычно, испытывает повышение ценности ее валюты. Кроме того, страны с более высокими реальными процентными ставками вообще испытывают увеличение обменной ценности их валют, и страны с низкими реальными процентными ставками обычно стоят перед относительно низкими ценами на валюту. · Правительственное Вмешательство Известно, что каждое национальное правительство имеет его собственную систему или политику изменений обменного курса. Два из самых важных: плавающая и установленная системы обменного курса. В плавающей системе, национальные денежно-кредитные власти, (обычно центральный банк), не пытаются предотвратить фундаментальные изменения в валютном курсе между его собственной валютой и любой другой валютой. В системе с фиксированной процентной ставкой, валюта сохранена установленной в пределах узкого диапазона ценностей относительно некоторой ссылки. Национальные высшие чиновники могут влиять на обменные курсы непосредственно, покупая или продавая иностранную валюту на рынке, и косвенно с действиями в политике, которая влияет на объем частных сделок. Третий метод влияния на обменные курсы - обменный контроль - то есть, прямой контроль валютных сделок. Вмешательство центрального банка вовлекает закупки или продажи национальных денег против иностранных денег, наиболее часто доллар США. Центральный банк обязан препятствовать его валюте обесценивать ниже его более низкого предела поддержки. Центральный банк должен купить его собственную валюту от коммерческих банков, работающих на обменном рынке и продать им доллары в обмене. Эти сделки - эффективная продажа открытого рынка, используя долларовые депозиты спроса, а не внутренние облигации. Такие сделки уменьшают внутренние долги центрального банка в руках публики. Способность иностранного центрального банка, препятствовать его валюте, обесценивать, зависит от его авуаров долларов, вместе с долларами, которые могли бы быть получены, заимствуя. Даже если национальная денежно-кредитная власть имеет иностранную валюту, необходимую для вмешательства, его потребность поддерживать свою валюту на обменном рынке могла бы быть непоследовательна с его усилиями предпринять более экспансивную валютную политику, чтобы достигнуть его внутренних экономических целей. Также я хотел бы сказать несколько слов о стерилизации валюты. Решение центрального банка вмешаться в дела на рынках иностранной валюты будет контролировать и денежный рынок и эффекты денежной массы, если операция, известная как стерилизация валюты не будет выполнена. Любое увеличение запасов и депозитов, которые следуют из закупки валюты центрального банка, может "стерилизоваться" при использовании инструментов валютной политики, которые поглощают запасы. Существуют в настоящее время большие дебаты среди экономистов относительно того, может ли стерилизующее вмешательство центрального банка значительно затронуть обменные курсы, или в коротком сроке или в долгом сроке, с большинством изысканий, оказывающих небольшое воздействие на относительные цены на валюту. 4. Заключение Рынок национальных денег - потребность в мире валют разных стран; этот рынок - валютный рынок. Активы, проданные на этом рынке - депозиты спроса, называемые в различных валютах. Люди, которые желают купить товары или ценные бумаги в зарубежной стране, должны сначала получить валюту той страны на валютном рынке. Если эти люди платят в их собственной валюте, то продавцы товаров или ценных бумаг, используют валютный рынок, чтобы преобразовать квитанции в их собственную валюту. Один от самых важных участников обменного рынка - деловой банк, который действует как посредник между покупателями и продавцами. Поскольку уже известно, что они могут казнить спекулянтов и арбитражей. Большинство валютных сделок влечет за собой отрасли, вовлекающие доллар США и индивидуальные иностранные валюты. Обменный курс между любыми двумя иностранными валютами может быть выведен как отношение цены доллара США в терминах каждой из их валют. Обменные курсы - цены, которые уравнивают спрос и поставку иностранной валюты. В последние годы, обменные курсы переместились резко, более резко чем предлагалось изменением в отношениях между внутренним ценовым уровнем и иностранным ценовым уровнем. Обменные курсы точно не отражают отношения между внутренним ценовым уровнем и иностранными ценовыми уровнями. Скорее обменные курсы изменяются так, чтобы ожидаемые нормы возвращения от удерживания внутренних ценных бумаг и иностранных ценных бумаг были теми же после подстройки к любому ожидаемому изменению в обменном курсе. Главный фактор, влияющий на валютный курс - вмешательство правительства в дела центрального банка в политике валюты страны. Ценность национальной валюты на международных рынках долго была источником беспокойства правительств во всем мире. Национальная гордость играет существенную роль в этом случае, потому что сильная валюта, страстно разыскиваемая торговцами и инвесторами на международном рынке, подразумевает существование энергичной и хорошо управляемой экономики внутри страны. Сильная и устойчивая валюта поощряет инвестиции страны, стимулируя ее экономическое развитие. Кроме того, изменения в ценностях валюты затрагивают национальное положение платёжного баланса. Слабая и снижающаяся валюта делает иностранный импорт более дорогим, понижая уровень жизни дома. И нация, валюта которой хорошо не расценена на международном рынке, будет иметь трудность, продавая ее товары и услуги за границей, давая начало безработице дома. Это объясняет, почему Россия предпринимала такие напряженные усилия в начале 1990-ых, чтобы сделать российский рубль полностью конвертируемым в другие глобальные валюты, надеясь, что обратимость рубля привлечет крупномасштабные иностранные инвестиции.
5. Используемая литература
1. “Деньги, банковское дело и экономика{экономия}” T. Mаер, Ж.С. Дьюсенберри, Р.З. Алибер В.В. Нортон и компания Нью-Йорк, Лондон 1981 2. “Принципы международных финансов” Дэниел Р. Кэйн Крум Хелм 1988 3. “Деньги и банковский” Дэвид Р. Кеймершен Колледж Дивизия Юго-запад паблишинг компани. 1992 4. “Деньги и рынки капитала: финансовая система в мировой экономике” пятый выпуск Питер С. Роуз ИРВИН 1994
Contents1. Introduction 2 2. The structure of the foreign exchange market 3 1. What is the foreign exchange? 3 2. The participants of the foreign exchange markets 4 3. Instruments of the foreign exchange markets 5 3. Foreign exchange rates 6 1. Determining foreign exchange rates 6 2. Supply and Demand for foreign exchange 7 3. Factors affecting foreign exchange rates 10 4. Conclusion 12 5. Literature used 14
1. IntroductionTrade and payments across national borders require that one of the parties to the transaction contract to pay or receive funds in a foreign currency. At some stage, one party must convert domestic money into foreign money. Moreover, knowledgeable investors based in each country are aware of the opportunities of buying assets or selling debts denominated in foreign currencies when the anticipated returns are higher abroad or when the interest costs are lower. These investors also must use the foreign exchange market whenever they invest or borrow abroad. I’d like to add that the foreign exchange market is the largest market in the world in terms of the volume of transactions. That the volume of foreign exchange trading is many times larger than the volume of international trade and investment reflects that a distinction should be made between transactions that involve only banks and those that involve banks, individuals, and firms involved in international trade and investment. The phenomenal explosion of activity and interest in foreign exchange markets reflects in large measure a desire for self-preservation by businesses, governments, and individuals. As the international financial system has moved increasingly toward freely floating exchange rates, currency prices have become significantly more volatile. The risks of buying and selling dollars and other currencies have increased markedly in recent years. Moreover, fluctuations in the prices of foreign currencies affect domestic economic conditions, international investment, and the success or failure of government economic policies. Governments, businesses, and individuals involved in international affairs find it is more important today than ever before to understand how foreign currencies are traded and what affects their relative values. In this work, we examine the structure, instruments, and price-determining forces of the world's currency markets.
2. The structure of the foreign exchange market1. What is the foreign exchange?The foreign exchange markets are among the largest markets in the world, with annual trading volume in excess of $160 trillion. The purpose of the foreign exchange markets is to bring buyers and sellers of currencies together. It is an over-the-counter market, with no central trading location and no set hours of trading. Prices and other terms of trade are determined by negotiation over the telephone or by wire, satellite, or telex. The foreign exchange market is informal in its operations: there are no special requirements for market participants, and trading conforms to an unwritten code of rules. You know that almost every country has its own currency for domestic transactions. Trading among the residents of different countries requires an efficient exchange of national currencies. This is usually accomplished on a large scale through foreign exchange markets, located in financial centers such as London, New York, or Paris—in order of importance—where exchange rates for convertible currencies are determined. The instruments used to effect international monetary payments or transfers are called foreign exchange. Foreign exchange is the monetary means of making payments from one currency area to another. The funds available as foreign exchange include foreign coin and currency, deposits in foreign banks, and other short-term, liquid financial claims payable in foreign currencies. An international exchange rate is the price of one (foreign) currency measured in terms of another (domestic) currency. More accurately, it is the price of foreign exchange. Since exchange rates are the vehicle that translates prices measured in one currency into prices measured in another currency, changes in exchange rates affect the price and, therefore, the volume of imports and exports exchanged. In turn the domestic rate of inflation and the value of assets and liabilities of international borrowers and lenders is influenced. The exchange rate rises (falls) when the quantity demanded exceeds (is less than) the quantity supplied. Broadly speaking, the quantity of U.S. dollars supplied to foreign exchange markets is composed of the dollars spent on imports, plus the amount of funds spent or invested by U.S. residents outside the United States. The demand for U.S. dollars arises from the reverse of these transactions. Many newspapers keep a daily record of the exchange rates in the highly organized foreign exchange market, where currencies of different nations are bought and sold. For instance, the Wall Street Journal shows the price of a currency in two ways: first the price of the other currency is given in U.S. dollars, and second the price of the U.S. dollar is quoted in units of the other currency. Pairs of prices represent reciprocals of each other. These rates refer to trading among banks, the primary marketplace for foreign currencies. 2. The participants of the foreign exchange marketsThe foreign exchange market is extremely competitive so there are many participants, none of whom is large relative to the market. The central institution in modern foreign exchange markets is the commercial bank. Most transactions of any size in foreign currencies represent merely an exchange of the deposits of one bank for the deposits of another bank. If an individual or business firm needs foreign currency, it contacts a bank, which in turn secures a deposit denominated in foreign money or actually takes delivery of foreign currency if the customer requires it. If the bank is a large money center institution, it may hold inventories of foreign currency just to accommodate its customers. Small banks typically do not, hold foreign currency or foreign currency-denominated deposits. Rather, they contact large correspondent banks, which in turn contact foreign exchange dealers. The major international commercial banks act as both dealers and brokers. In their dealer role, banks maintain a net long or short position in a currency, and seek to profit from an anticipated change in the exchange rate. (A long position means their holdings of assets denominated in one currency exceed their liabilities denominated in this same currency.) In their broker function, banks compete to obtain buy and sell orders from commercial customers, such as the multinational oil companies, both to profit from the spread between the rates at which they buy foreign exchange from some customers and the rates at which they sell foreign exchange to other customers, and to sell other types of banking services to these customers. Frequently, currency-trading banks do not deal directly with each other but rely on foreign exchange brokers. These firms are in constant communication with the exchange trading rooms of the world's major banks. Their principal function is to bring currency buyers and sellers together. Security brokerage firms, commodity traders, insurance companies, and scores of other nonbank companies have come to play a growing role in the foreign exchange markets today. These Nonbank Financial Institutions have entered in the wake of deregulation of the financial marketplace and the lifting of some foreign controls on international investment, especially by Japan and the United Kingdom. Nonbank traders now offer a wide range of services to international investors and export-import firms, including assistance with foreign mergers, currency swaps and options, hedging foreign security offerings against exchange rate fluctuations, and providing currencies needed for purchases abroad. In main all participants of an exchange market are usually divided on two groups. The first group of participants is called speculators; by definition, they seek to profit from anticipated changes in exchange rates. The second group of participants is known as arbitragers. Arbitrage refers to the purchase of one currency in a certain market and the sale of that currency in another market in response to differences in price between the two markets. The force of arbitrage generally keeps foreign exchange rates from getting too far out of line in different markets.
3. Instruments of the foreign exchange markets· Cable and Mail Transfers Several financial instruments are used to facilitate foreign exchange trading. One of the most important is the cable transfer, an execute order sent by cable to a foreign bank holding a currency seller's account. The cable directs the bank to debit the seller's account and credit the account of a buyer or someone the buyer designates. The essential advantage of the cable transfer is speed because the transaction can be carried out the same day or within one or two business days. Business firms selling their goods in international markets can avoid tying up substantial sums of money in foreign exchange by using cable transfers. When speed is not a critical factor, a mail transfer of foreign exchange may be used. Such transfers are written orders from the holder of a foreign exchange deposit to a bank to pay a designated individual or institution on presentation of a draft. A mail transfer may require days to execute, depending on the speed of mail deliveries. · Bills of Exchange One of the most important of all international financial instruments is the Bill of Exchange. Frequently today the word draft is used instead of bill. Either way, a draft or bill of exchange is a written order requiring a person, business firm, or bank to pay a specified sum of money to the bearer of the bill. We may distinguish sight bills, which are payable on demand, from time bills, which mature at a future date and are payable only at that time. There are also documentary hills, which typically accompany the international shipment of goods. A documentary bill must be accompanied by shipping papers allowing importers to pick up their merchandise. In contrast, a clean hill has no accompanying documents and is simply an order to a bank to pay a certain sum of money. The most common example arises when an importer requests its bank to send a letter of credit to an exporter in another country. The letter authorizes the exporter to draw bills for payment, either against the importer's bank or against one of its correspondent banks. · Foreign Currency and Coin Foreign currency and coin itself (as opposed to bank deposits) is an important instrument for payment in the foreign exchange markets. This is especially true for tourists who require pocket money to pay for lodging, meals, and transportation. Usually this money winds up in the hands of merchants accepting it in payment for purchases and is deposited in domestic banks. For example, U.S. banks operating along the Canadian and Mexican borders receive a substantial volume of Canadian dollars and Mexican pesos each day. These funds normally are routed through the banking system back to banks in the country of issue, and the U.S. banks receive credit in the form of a deposit denominated in a foreign currency. This deposit may then be loaned to a customer or to another bank. · Other Foreign Exchange Instruments A wide variety of other financial instruments are denominated in foreign currencies, most of this small in amount. For example, traveler's checks denominated in dollars and other convertible currencies may be spent directly or converted into the currency of the country where purchases are being made. International investors frequently receive interest coupons or dividend warrants denominated in foreign currencies. These documents normally are sold to a domestic bank at the current exchange rate. 3. Foreign exchange rates1. Determining foreign exchange ratesAs I’ve already mentioned the prices of foreign currencies expressed in terms of other currencies are called foreign exchange rates. There are today three markets for foreign exchange: the spot market, which deals in currency for immediate delivery; the forward market, which involves the future delivery of foreign currency; and the currency futures and options market, which deals in contracts to hedge against future changes in foreign exchange rates. Immediate delivery is defined as one or two business days for most transactions. Future delivery typically means one, three, or six months from today. Dealers and brokers in foreign exchange actually set not one, but two, exchange rates for each pair of currencies. That is, each trader sets a bid (buy) price and an asked (sell) price. The dealer makes a profit on the spread between the bid and asked price, although that spread is normally very small. 2. Supply and Demand for foreign exchangeThe underlying forces that determine the exchange rate between two currencies are the supply and demand resulting from commercial and financial transactions (including speculation). Foreign-exchange supply and demand schedules relate to the price, or exchange rate. This is illustrated in Figure 1, which assumes free-market or flexible exchange rates. Figure 1
Before examining this figure, we need to define two terms. Depreciation (appreciation) of a domestic currency is a decline (rise) brought about by market forces in the price of a domestic currency in terms of a foreign currency. In contrast, devaluation (revaluation) of a domestic currency is a decline (rise) brought about by government intervention in the official price of a domestic currency in terms of a foreign currency. Depreciation or appreciation is the appropriate concept to deal with floating, or flexible, exchange rates, whereas devaluation or revaluation is appropriate when dealing with fixed exchange rates. In the dollar-pound exchange market, the demand schedule for pounds represents the demands of U.S. buyers of British goods, U.S. travelers to Britain, currency speculators, and those who wish to purchase British stocks and securities. It slopes downward because the dollar price to U.S. residents of British goods and services declines as the exchange rate declines. An item selling for £1 in Britain would cost $2.00 in the U.S. if the exchange rate were £1/$2.00 U.S. If this exchange rate declined to £1/$1.50 U.S., the same item is $.50 cheaper in the United States, increasing the demand for British goods and thus the demand for pounds. The supply schedule of pounds represents the pounds supplied by British buyers of U.S. goods, British travelers, currency speculators, and those who wish to purchase U.S. stocks and securities. It slopes upward because the pound price to British residents of U.S. goods and services rises as the $ price of the £ falls. Assuming an exchange rate of £1 /$2.00 U.S., a $2.00 item in the U.S. costs £1 in Britain. If this exchange rate declined to £1/$1.50 U.S., the same item is 33 percent more expensive in Britain, decreasing the demand for dollars to buy U.S. goods and thus reducing the supply of pounds. The equilibrium exchange rate in Figure 1 is £1/$2.00 U.S. The amounts supplied and demanded by the market participants are in balance. Figure 2
To understand better the schedules, several of the factors that might cause these curves to shift are discussed next. If there is a decrease in national income and output in one country relative to others, that nation's currency tends to appreciate relative to others. The domestic income level of any country is a major determinant of the demand for imported goods in that country (and hence a determinant of the demand for foreign currencies). Figure 2 shows the effects of a decline in national income in Britain (assuming all other factors remain constant). The decrease in British income implies a decrease in demand for goods and services (both domestic and foreign) by British people. This reduction in demand for imported goods leads to a reduction in the supply of pounds, which is shown by a leftward shift of the supply curve in Figure 2 (from S to S). If the exchange rate floats freely, the British pound appreciates against the U.S. dollar. If the exchange rate is artificially maintained at the old equilibrium of £1/$2.00 U.S., however, a balance-of-payments surplus (for Britain) likely results. Figure 3
In Figure 3, an initial exchange-rate equilibrium of £1/$2.00 U.S. is assumed. Now presume the rate of price inflation in Britain is higher than in the United States. British products become less attractive to U.S. buyers (because their prices are increasing faster), which causes the demand schedule for pounds to shift leftward (D to D). On the other hand, because prices in Britain are rising faster than prices in the U.S., U.S. products become more attractive to British buyers, which causes the supply schedule of pounds to shift to the right (S to S). In other words, there is an increased demand for U.S. dollars in Britain. The reduced demand for pounds and the increased supply (resulting from British purchases of U.S. goods) mandates a newer, lower, equilibrium exchange rate. Furthermore, as long as the inflation rate in Britain exceeded that in the United States, the British pound would continually depreciate against the U.S. dollar. Differences in yields on various short-term and long-term securities can influence portfolio investments among different countries and also the flow of funds of large banks and multinational corporations. If British yields rise relative to others, an investor wishing to take advantage of these higher interest rates must first obtain British pounds to buy the securities. This increases the demand for British pounds shift the demand schedule in Figure 4 to the right (D to D). British investors are also less inclined to purchase U.S. securities, moving the supply schedule of pounds to the left (S to S). Both activities raise the equilibrium exchange rate of the British pound in terms of U.S. dollars. Figure 4
3. Factors affecting foreign exchange rates· Balance-of-Payments Position The exchange rate for any foreign currency depends on a multitude of factors reflecting economic and financial conditions in the country issuing the currency. One of the most important factors is the status of a nation's balance-of-payments position. When a country experiences a deficit in its balance of payments, it becomes a net demander of foreign currencies and is forced to sell substantial amounts of its own currency to pay for imports of goods and services. Therefore, balance-of-payments deficits often lead to price depreciation of a nation's currency relative to the prices of other currencies. For example, during most of the 1970s, 1980s, and into the 1990s, when the United States was experiencing deep balance-of-payments deficits and owed substantial amounts abroad for imported oil, the value of the dollar fell. · Speculation Exchange rates also are profoundly affected by speculation over future currency values. Dealers and investors in foreign exchange monitor the currency markets daily, looking for profitable trading opportunities. A currency viewed as temporarily undervalued quickly brings forth buy orders, driving its price higher vis-a-vis other currencies. A currency considered to be overvalued is greeted by a rash of sell orders, depressing its price. Today, the international financial system is so efficient and finely tuned that billions of dollars can flow across national boundaries in a matter of hours in response to speculative fever. These massive unregulated flows can wreak havoc with the plans of policymakers because currency trading affects interest rates and ultimately the entire economy. · Domestic Economic and Political Conditions The market for a national currency is, of course, influenced by domestic conditions. Wars, revolutions, the death of a political leader, inflation, recession, and labor strikes have all been observed to have adverse effects on the currency of a nation experiencing these problems. On the other hand, signs of rapid economic growth, improving government finances, rising stock and bond prices, and successful economic policies to control inflation and unemployment usually lead to a stronger currency in the exchange markets. Inflation has a particularly potent impact on exchange rates, as do differences in real interest rates between nations. When one nation's inflation rate rises relative to others, its currency tends to fall in value. Similarly, a nation that reduces its inflation rate usually experiences a rise in the value of its currency. Moreover, countries with higher real interest rates generally experience an increase in the exchange value of their currencies, and countries with low real interest rates usually face relatively low currency prices. · Government Intervention It is known that each national government has its own system or policy of exchange-rate changes. Two of the most important are floating and fixed exchange-rate systems. In the floating system, a nation's monetary authorities, usually the central bank, do not attempt to prevent fundamental changes in the rate of exchange between its own currency and any other currency. In the fixed-rate system, a currency is kept fixed within a narrow range of values relative to some reference (or key) currency by governmental action. National policymakers can influence exchange rates directly by buying or selling foreign currency in the market, and indirectly with policy actions that influence the volume of private transactions. A third method of influencing exchange rates is exchange control—i.e., direct control of foreign-exchange transactions. Intervention of a central bank involves purchases or sales of the national money against a foreign money, most frequently the U.S. dollar. A central bank is obliged to prevent its currency from depreciating below its lower support limit. The central bank should buy its own currency from commercial banks operating in the exchange market and sell them dollars in exchange. These transactions are effectively an open-market sale using dollar demand deposits rather than domestic bonds. Such transactions reduce the central bank's domestic liabilities in the hands of the public. The ability of a foreign central bank to prevent its currency from depreciating depends upon its holdings of dollars, together with dollars that might be obtained by borrowing. Even if a national monetary authority has the foreign exchange necessary for intervention, its need to support its currency in the exchange market might be inconsistent with its efforts to undertake a more expansive monetary policy to achieve its domestic economic objectives. Also I’d like to say a few words about currency sterilization. A decision by a central bank to intervene in the foreign currency markets will have both currency market and money supply effects unless an operation known as currency sterilization is carried out. Any increase in reserves and deposits that results from a central bank currency purchase can be "sterilized" by using monetary policy tools that absorb reserves. There is currently a great debate among economists as to whether sterilized central bank intervention can significantly affect exchange rates, in either the short term or the long term, with most research studies finding little impact on relative currency prices.
4. ConclusionA market in national monies is a necessity in a world of national currencies; this market is the foreign-exchange market. The assets traded in this market are demand deposits denominated in the different currencies. Individuals who wish to buy goods or securities in a foreign country must first obtain that country's currency in the foreign-exchange market. If these individuals pay in their own currency, then the sellers of the goods or securities, use the foreign-exchange market to convert receipts into their own currency. One from the most important participants of an exchange market is a business bank, which act as the intermediaries between the buyers and sellers. As already it is known they can execute a role speculators and arbitragers. Most foreign-exchange transactions entail trades involving the U.S. dollar and individual foreign currencies. The exchange rate between any two foreign currencies can be inferred as the ratio of the price of the U.S. dollar in terms of each of their currencies. The exchange rates are prices that equalize the demand and supply of foreign exchange. In recent years, exchange rates have moved sharply, more sharply than is suggested by the change in the relationship between domestic price level and foreign price level. Exchange rates do not accurately reflect the relationship between the domestic price level and foreign price levels. Rather, exchange rates change so that the anticipated rates of return from holding domestic securities and foreign securities are the same after adjustment for any anticipated change in the exchange rate. The major factor influencing to the rate of exchange, is interference of government in the person of central bank in currency policy of the country. The value of a nation's currency in the international markets has long been a source of concern to governments around the world. National pride plays a significant role in this case because a strong currency, avidly sought by traders and investors in the international marketplace, implies the existence of a vigorous and well-managed economy at home. A strong and stable currency encourages investment in the home country, stimulating its economic development. Moreover, changes in currency values affect a nation's balance-of-payments position. A weak and declining currency makes foreign imports more expensive, lowering the standard of living at home. And a nation whose currency is not well regarded in the international marketplace will have difficulty selling its goods and services abroad, giving rise to unemployment at home. This explains why Russia made such strenuous efforts in the early 1990s to make the Russian ruble fully convertible into other global currencies, hoping that ruble convertibility will attract large-scale foreign investment.
5. Literature used
1. “Money, banking and the economy” T. Mayer, J.S. Duesenberry, R.Z. Aliber W.W. Norton & company New York, London 1981 2. “Principles of international finance” Daniel R. Kane Croom Helm 1988 3. “Money and banking” David R. Kamerschen College Division South-western Publishing Co. 1992 4. “Money and capital markets: the financial system in a increasingly global economy” fifth edition Peter S. Rose IRWIN 1994
Summary
A market in national monies is a necessity in a world of national currencies; this market is the foreign-exchange market. The assets traded in this market are demand deposits denominated in the different currencies. Individuals who wish to buy goods or securities in a foreign country must first obtain that country's currency in the foreign-exchange market. If these individuals pay in their own currency, then the sellers of the goods or securities, use the foreign-exchange market to convert receipts into their own currency. One from the most important participants of an exchange market is a business bank, which act as the intermediaries between the buyers and sellers. As already it is known they can execute a role speculators and arbitragers. The exchange rates are prices that equalize the demand and supply of foreign exchange. In recent years, exchange rates have moved sharply, more sharply than is suggested by the change in the relationship between domestic price level and foreign price level. Exchange rates do not accurately reflect the relationship between the domestic price level and foreign price levels. Rather, exchange rates change so that the anticipated rates of return from holding domestic securities and foreign securities are the same after adjustment for any anticipated change in the exchange rate. . A strong and stable currency encourages investment in the home country, stimulating its economic development. Moreover, changes in currency values affect a nation's balance-of-payments position. A weak and declining currency makes foreign imports more expensive, lowering the standard of living at home. And a nation whose currency is not well regarded in the international marketplace will have difficulty selling its goods and services abroad, giving rise to unemployment at home. This explains why Russia made such strenuous efforts in the early 1990s to make the Russian ruble fully convertible into other global currencies, hoping that ruble convertibility will attract large-scale foreign investment. Dictionary
| |||||
english |
русский |
|||||
foreign exchange |
иностранная валюта |
|||||
market |
рынок |
|||||
determining |
определение |
|||||
rates |
нормы{разряды} |
|||||
trade |
торговля |
|||||
payments |
платежи |
|||||
currency |
валюта |
|||||
domestic |
внутренний |
|||||
anticipated |
ожидаемый |
|||||
volume |
объем{том} |
|||||
involved |
вовлеченный |
|||||
explosion |
взрыв |
|||||
increasingly |
все более и более |
|||||
increase |
увеличение |
|||||
purpose |
цель |
|||||
negotiation |
переговоры |
|||||
participants |
участники |
|||||
accomplished |
опытный |
|||||
convertible |
конвертируемый |
|||||
inflation |
инфляция |
|||||
quantity |
количество |
|||||
liabilities |
долги |
|||||
influence |
влияние |
|||||
compose |
составить |
|||||
demand |
требование{спрос} |
|||||
reciprocals |
аналоги |
|||||
denominated |
называемый |
|||||
obtain |
получить |
|||||
customers |
клиенты |
|||||
deregulation |
отмена госконтроля |
|||||
mergers |
слияния компаний |
|||||
speculators |
спекулянты |
|||||
arbitragers |
арбитраж |
|||||
response |
ответ |
|||||
designates |
определяет |
|||||
substantial |
существенный |
|||||
distinguish |
различить |
|||||
accompanying |
сопровождение |
|||||
importer |
импортер |
|||||
deposit |
депозит{залежь} |
|||||
authorizes |
разрешает |
|||||
delivery |
поставка |
|||||
examining |
исследование |
|||||
resident |
житель |
|||||
determinant |
детерминант |
|||||
continually |
непрерывно{все время} |
|||||
investments |
инвестиции |
|||||
experiencing |
преодоление |
|||||
profoundly |
глубоко |
|||||
affected |
затронутый |
|||||
sterilization |
стерилизация |
|||||
monetary |
денежно-кредитный |
|||||
entail |
повлечь за собой |
|||||
strenuous |
напряженный |
|||||
convertibility |
обратимость |
НОВОСТИ | ||
Изменения | ||
Прошла модернизация движка, изменение дизайна и переезд на новый более качественный сервер |
СЧЕТЧИК | ||
БОЛЬШАЯ ЛЕНИНГРАДСКАЯ БИБЛИОТЕКА | ||
© 2010 |