|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
|||||||||
МЕНЮ
|
БОЛЬШАЯ ЛЕНИНГРАДСКАЯ БИБЛИОТЕКА - РЕФЕРАТЫ - Характеристика официально делового стиляХарактеристика официально делового стиляХарактеристика официально - делового стиля Для официально - делового стиля характерна в первую очередь предельная точность, не допускающая инотолкования. Каждое уголовное дело, как писал Я.С Киселев, - это всегда человеческая беда. И человеческая судьба. Поэтому судебный оратор, анализирую обстоятельства дела, не имеет права допускать ошибки в их квалификации. Здесь каждая фраза, каждое слово должны адекватно передать мысль говорящего. Требование точности ведет к употреблению большого количества имен существительных и прилагательных ( чаще терминологического характера ), составных юридических терминов с последовательной цепочкой родительных падежей: " В соответствии с диспозицией / части второй статьи 85-й / нарушение правил безопасности / и эксплуатации транспорта / только тогда считается преступлением // когда оно , заведомо для виновного лица / создало угрозу наступления тяжелых последствий //. Или: " Никакой опасности / возникновения аварийной ситуации / не существовало //". При назывании лица употребляются имена, обозначают лицо по признаку, обусловленному каким - либо действием, отношением, положением: государственный обвинитель, судьи, подсудимый, потерпевший, свидетели. Официально - деловой стиль основан на общественно закрепленных формулах (клише), выражающих юридические отношения, однозначно и точно передающих соответствующие понятия и факты: отсрочка наказания, квалифицировать действия, вредные последствия, злоупотреблять спиртными напитками, по предварительному сговору и др. Точность проявляется и в использовании высказываний с различными уточнениями, причастными и деепричастными оборотами: " Панин и Стропилов / ранее совершившие кражу / повторно совершили хищение денег / из столовой / расположенной на территории ЭВРЗ //". Или:" Обучаясь в КемГУ / часто пропускал занятия //". Или: " Учитывая смягчающие обстоятельства / прошу определить меру наказания / не связанную с лишением свободы //". Как видим, деепричастные и причастные обороты уточняют отдельные признаки, действия. Официальность речи требует объективного характера выражения, то есть мысль выражается не от лица говорящего, а от лица государства, органов правосудия. Это проявляется чаще в пассивной форме изложения, когда сказуемое выражается страдательным причастием или глаголом страдательного залога: В итоге Гредин / был уволен с работы/ за прогулы //. Для официально - делового стиля характерно "расщепленное" сказуемое, в котором употребляется глагол с ослабленным лексическим значением , а основное значение в существительном: Предъявленное обвинение нашло подтверждение (подтвердилось).Или: По данному эпизоду он должен нести ответственность (отвечать). Функция волеизъявления, императивности проявляется в большом кол-ве безличных предложений со значением долженствования: В таких случаях / не положено брать на поруки. Как видно из приведенного материала, употребление языковых средств официально - делового стиля наиболее характерно для называния элементов состава преступления, процессуального положения лиц, процессуальных действий и документов, для формулирования выводов о фактических обстоятельствах дела, о квалификации преступлений, мере наказания. Средства официально - делового стиля в современной судебной речи составляют от 15 до 23% языковых единиц ! Сдавался в г.Кемерово - КемГу на Ю-007. |
РЕКЛАМА
|
|||||||||||||||||
|
БОЛЬШАЯ ЛЕНИНГРАДСКАЯ БИБЛИОТЕКА | ||
© 2010 |